Wednesday 29 March 2017

Io sono la Pietra Parlante - I am the Talking Stone

Io sono la Pietra Parlante, quando comincio a scrivere la Pietra parla attraverso di me. La Pietra della Coscienza parla attraverso di me.

I am the Talking Stone, when I start to write the Talking Stone speaks through me. The Stone of Consciousness speaks through me.

Talking Stone - Digital art by VSB © March 29th 2017


Sunday 26 March 2017

Focusing on the good - Concentrarsi sul bene

Autoritratto con antichi dei - Self portrait with ancient gods - Digital art by VSB © March 24th 2017


Leggendo il libro di Zecharia Sitchin ci si può rendere conto del fatto che, così come prima ancora di nascere ogni singolo essere umano si sceglie i genitori... così i singoli pianeti si "scelgono" gli dei che li mettono al mondo. E così come ogni genitore impara dai suoi figli, è altrettanto vero che anche i padri fondatori della vita su un certo pianeta imparano sempre qualcosa dalle proprie creature. Specialmente quando i figli... creati come servitori mortali... riescono a incanalare quello spirito delle più avanzate civiltà del cosmo, spirito che li rende incredibilmente santi anche nelle brevi vite che può avere un comune mortale terrestre.
I semi di santità crescono sulla superficie e anche nel cuore del nostro pianeta... sono i semi della beatitudine spirituale e della pace. Semi da cui crescono i fiori meravigliosi di una civiltà pacifica che sta per raggiungere traguardi fino a oggi impensati per il pianeta terra.
Concentrarsi sul bene, sul bene che possiamo fare a noi stessi e agli altri, aiutandosi l'un l'altro come buoni fratelli e sorelle è ciò che ci rende simili a Dio, ciò che ci rende immortali nell'amore per il prossimo.


Reading the book of Zecharia Sitchin you can realize the fact that, just as before the birth every single human being chooses the parents ... so the individual planets "choose" the gods that bring them into the existence. And as every parent learns from his children, it is equally true that the founding fathers/mothers of life on a planet always learn something from their creatures. Especially when the children ... created as mortal servants as it happened here on Earth... they succeed in channeling the spirit of the most advanced civilizations in the universe, which makes them incredibly saints even in the short lives that can have an earthly mortal.
The seeds of holiness grow on the surface and also in the heart of our planet ... they are the seeds of spiritual bliss and peace. Seeds from which grow beautiful flowers of a peaceful civilization that is reaching milestones until now unthinkable for the planet Earth.
Focusing on the good, the good we can do to ourselves and to others, helping each other as good brothers and sisters it is what makes us similar to God, what makes us immortal in the love of neighbor.

Selfie with the book


Friday 24 March 2017

Unione Europea e il supporto dell'economia di pace - European Union and support to peaceful negotiations




Far parte dell'Unione europea è importante. È importante per perfezionare in continuità l'arte del negoziato.
Negoziato pacifico che ci ha allontanato dalla guerra per oltre 60 anni.

E questo non è poco.

La politica è un'attività che costa e i finanziamenti non arrivano mai per caso.

Dagli studi di Scienze Politiche ho appreso – per esempio – che Mussolini capì dal massimo afflusso di finanziamenti, che da quel momento stava cominciando però a decrescere – che era arrivato il momento di organizzare la marcia su Roma.

Quando un politico parla è perché su quelle parole sta ricevendo dei finanziamenti.

Bisogna rendersi conto di questa realtà.

Per cui un leader politico che parla con odio per l'Europa sta ricevendo finanziamenti da qualche lobby che sogna di poter avvantaggiarsi prima o poi di un nuovo conflitto in Europa.

Il leader politico che parla a vantaggio dell'Europa invece sta ricevendo finanziamenti da chi crede di più nel negoziato pacifico e nelle possibilità economiche offerte da un mercato europeo unito e forte.

Chi finanzia questa persona forse non è un santo, ma ha più interessi in un'Europa che rimanga pacifica.

Personalmente penso che una politica e un'economia basate sul negoziato pacifico siano ben più vantaggiose del passato che purtroppo ha visto gli europei coinvolti in conflitti fratricidi.
Perché le piaghe inflitte dalla guerra vanno ben oltre la perdita economica: si riflettono in ferite dell'anima che verranno pagate dalle persone coinvolte e dai loro discendenti.

Negli ultimi anni ci sono stati molti politici che hanno soffiato sul fuoco della diffidenza verso l'Europa Unita: sicuramente sono arrivati loro dei finanziamenti che li hanno fatti parlare in questo modo.

E infatti si è vista la salita in carica di un Presidente USA che chiaramente non è contento dell'Unione Europea come istituzione politica forte e unita.

Dal mio punto di vista il flusso di finanziamenti che ha portato al fiorire dei movimenti politici euro-scettici può essere attribuito alle stesse fonti.

Ricordiamoci che chi specula sulla guerra per arricchirsi non ha scrupoli: per esempio può vendere armi a stati come Iran e Iraq per avvantaggiarsi economicamente di una guerra orrenda e sanguinosa che è proseguita per 10 anni.

Invece chi sceglie l'economia di pace finanzia politici che vogliono favorire i negoziati pacifici.

Per cui chi osanna un capopopolo come un essere “puro” deve ricordarsi che quando questo capopopolo parla riceve del denaro per esprimersi in quel modo.

L'Unione Europea è un autentico bene comune per noi europei.
Certo i singoli stati si devono dare da fare per far sentire le proprie ragioni e per evitare egemonie e politiche che portano acqua solo a un determinato mulino.
Però si tratta di negoziare in un'autostrada di relazioni internazionali già ben aperta e munita di tutti i comfort e servizi che ci si può aspettare di trovare in un luogo sviluppato e dove sono ben chiari i vantaggi dello Stato di Diritto e di un sistema politico che crede nel rispetto dei Diritti Umani.

Far parte di una unione di stati in cui si parlano diverse lingue e in cui si seguono tradizioni differenti è un bene di inestimabile valore.

Ogni giorno noi europei abbiamo l'opportunità di allargare la nostra mente, valorizzare le nostre radici e origini, beneficiare di un vasto mercato per i nostri affari.
E questo modello può ispirare realizzazioni simili in altri continenti: per esempio un vasto continente come l'Africa potrebbe superare conflitti incamminandosi in un percorso simile che crea solide basi per negoziati continuativi e benefici per finalmente poter chiudere i rubinetti dei finanziamenti a chi invece specula sulla creazione di gruppi armati e sulla violazione dei diritti umani.

Essere in favore dell'Unione Europea vuol dire credere nel valore dell'economia di pace rispetto all'economia prodotta dalla guerra. Vuol dire credere nel potere della pace e dello stato di diritto.

Certo, nell'Unione Europea ci sono cose da migliorare, ma per fortuna non c'è più la diffidenza per il vicino che in Europa abbiamo tristemente sofferto per lungo tempo.

Oggi tanti europei sono abituati a pensare i cittadini degli stati vicini come amichevoli: li ammirano e li stimano.
Siamo abituati a stimarci e amarci a vicenda come europei, pur essendo consapevoli delle differenze che ci contraddistinguono.

Ricordiamoci che le differenze culturali, espresse in maniera pacifica, sono sempre – ripeto, sono sempre – una ricchezza e un prezioso humus di crescita costante, rinnovamento e miglioramento.

♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦

Be part of EU is important. It is important to perfect continuity in the art of negotiation: 
peaceful negotiation that has saved us from war for over 60 years.
And this is no small thing.
Politics is an activity that costs and funding never comes by chance.
From the political science studies I learned - for example - that Mussolini understood by the maximum inflow of funds, which by that time was however starting to decline - that it was time to organize the March on Rome.
When a politician speaks is because those words are receiving funding.
We must realize this reality.
So a political leader who speaks with hatred for Europe is receiving funding from some lobbies who dreams of being able to take advantage sooner or later a new war in Europe.
The political leaders who speak in favor of United Europe instead is receiving funding from those who believe more in the peaceful negotiation and economic possibilities offered by a United Europe  and unified and strong market.
Who finances this person probably is not a saint, but he/she has more interest in a Europe that it remains peaceful.
Personally I think that a policy and an economy based on peaceful negotiations are much more advantageous from the past that unfortunately has seen the Europeans involved in fratricidal conflicts.
Because the wounds inflicted by the war go far beyond the economic loss: they are reflected in the wounds of the soul that will be paid by the people involved and their descendants.
In recent years there have been many politicians who have fanned the fire of distrust towards the United Europe: surely they received in funding that have made them talk in this way.
In fact, we saw the rise of office of a US President who clearly is not happy with the European Union as a strong and united political institution.
From my point of view the flow of funding that has led to the flourishing of euro-skeptics political movements can be attributed to the same sources.
Let us remember that exist those who speculate on the war to get rich without scruples: for example, they can sell weapons to states such as Iran and Iraq to benefit economically from a horrible and bloody war that has continued for 10 years.
But those who choose peace economy generally choose to finance politicians who want to promote peaceful negotiations.
So those that adore a popular leader like a "pure one" must remember that when this popular leader speaks receives money to express him/herself in that way.
The European Union is a genuine common good for us Europeans.
Of course individual states should be given to make their views heard and to prevent hegemony and policies that carry water only at a particular mill.
But it comes to negotiating in a highway of international relations already wide open and equipped with all comforts and facilities that you can expect to find in a place that it can be defined developed and are clear the benefits of the State of Law and a political system that believes in respect for human rights.
Being part of a union of states in which different languages ​​are spoken and where people follow different traditions is an asset of inestimable value.
Every day we Europeans have the opportunity to broaden our minds, enhance our roots and origins, benefit from a vast market for our business.
And this model can inspire similar projects in other continents: for example, a vast continent like Africa could exceed experimenting a similar path of peaceful relations, a similar path which creates a solid foundation for ongoing negotiations and benefits to finally be able to close the taps of loans to those who speculates on creation of armed groups and the violation of human rights.
Being in favor of the European Union's peaceful economy is to believe in the peaceful values,  avoiding  the economy based on the war. It means believing in the power of peace and the State of Law with the respect of human rights.
Of course, in the European Union there are things to improve, but fortunately there is no more distrust for the neighbor from which we sadly suffered in the past for a long time in Europe.
Today many Europeans are used to think citizens of neighboring states as friendly: they admire them and esteem them.
We are accustomed to esteem and love each other as Europeans, despite being aware of the differences that distinguish us.
Let us remember that cultural differences, expressed peacefully, always - I repeat, always - are an asset and a valuable humus that facilitates a steady growth, renewal and improvement.




Autoritratto con il dono della parola - Digital art by VSB © March 23rd 2017
Text added March 29th 2017:



Se io sono in favore dell'Unione Europea questo non vuol dire che io non apprezzi anche la cultura e l'opera positiva degli Stati Uniti. E invece da quando ho espresso il mio parere a favore dell'Unione Europea il mio blog ha registrato un considerevole calo di visite.
È di certo una cosa momentanea che non mi preoccupa assolutamente, ma che mi dice che le reti Internet devono cambiare e che l'Europa deve cominciare a contare di più in questo campo.
E mi dice anche come è considerevole l'influsso di certi meccanismi della rete nel favorire o meno un certo pensiero. E qui gli organi democratici dovrebbero far sentire la loro opinione!


Ho notato inoltre che i festeggiamenti per i 60 anni dell'Unione Europea hanno avuto pochissimo riscontro negli Stati Uniti e questa cosa è un segno di scarsa lungimiranza. Perché un mondo dove i diritti umani sono veramente protetti è un mondo in cui tutte le principali democrazie lavorano insieme per superare i problemi e le ingiustizie, per veder finire le guerre ed evitare che le persone debbano fuggire da guerre e carestie.

If I am in favor of the European Union that does not mean that I do not even appreciate the culture and the positive work of the United States. But since I expressed my opinion in favor of the European Union my blog recorded a significant drop in visits.
It is certainly a momentary thing that does not bother me at all, but it tells me that Internet networks must change and that Europe should begin to be counted more in this field.
It also tells me how significant is the influence of certain mechanisms of the web in favor or not of some thought. And here the democratic bodies should make their opinion!

I also noticed that the celebrations for the 60th anniversary of the European Union have had very little response in the United States and this thing is a sign of short-sightedness. Because a world where human rights are truly protected is a world in which all major democracies work together to overcome the problems and injustices, to see an end wars and prevent situations where people have to flee from war and famine.


Tuesday 21 March 2017

Castor and Pollux

Castor and Pollux - November 24th 2014 - Digital art by VSB ©


Frames - Digital art by VSB © February 21st 2017
Giallo e Bianco - Digital art by VSB © March 20th 2017
Questo è un post che riguarda me e alcuni dei miei colori. Nel mio mondo i colori prendono vita, i colori rappresentano esseri immortali, stelle, sensazioni, comunicazioni multi-dimensionali.
Quando una persona entra nel mondo dei colori è segno che i suoi corpi spirituali si stanno risvegliando e presto non occorrerà più cercare intrattenimenti futili e provenienti dall'esterno, ma tutto, ogni piccola cosa sembrerà completamente nuova e piena di luce.
Anche questo mondo che sembra iper-materiale in realtà è fatto di energia e di molto spazio vuoto.
Sempre più scienziati - anche quelli provenienti da una formazione più convenzionale - se ne stanno rendendo conto.



This is a post about me and some of my colors. In my world the colors come to life, the colors are immortal beings, stars, sensations, multi-dimensional communications.
When a person enters the world of color is a sign that his/her spiritual bodies are awakening and soon they no longer will look for trivial entertainment coming from the outside, but everything, every little thing seems completely new and full of light.
Even this world that seems hyper-material is actually made of energy and a lot of empty space.
More and more scientists - even those from a more conventional training - they are realizing this truth.

Atlantis and Orion - Digital art by VSB © - September 26th 2016
Visto che l'ho trovato in biblioteca, mi cimenterò anch'io nella lettura del celeberrimo lavoro di Zecharia Sitchin. Ne avevo sentito parlare... ora lo leggerò.
Since I found it in the library, I am going to read the famous work of Zecharia Sitchin. Obviously I've heard about it ... now I'll read it.

Monday 20 March 2017

Un amore senza tempo - Timeless Love

Timeless Love - Photography by VSB© March 20th 2017


Nel luogo in cui mi trovo ho riprodotto un angolo che ricorda casa mia. Ho portato questa foto del mio matrimonio... avvenuto a Prato il 22 dicembre 2002.

Questo amore ha incoraggiato la mia passione artistica che posso esprimere in libertà. Mi sento amata e apprezzata.

Grazie a Carl, mio caro sposo, e grazie a tutti quelli che ci vogliono bene ♥♥

Per me e Carl Gran Bretagna e Italia sono due paesi uniti ... sono lo stesso Paese. Hanno le loro differenze, ma si completano a vicenda.

L'Unione Europea che comprende sia Italia che Gran Bretagna probabilmente è considerata troppo radicale da alcuni poteri... ma questi due Paesi non saranno lontani mai, almeno nei nostri cuori.



In the place where I am I arranged a corner reminiscent of my home. I took this photo of my wedding ...it took place in Prato on 22nd December 2002.

This love encourages my artistic passion that I can express freely. I feel loved and appreciated.

Thanks to Carl, my dear husband, and thanks to all those who love us ♥♥

For me and Carl Great Britain and Italy are two countries united ... they are the same country. They have their differences, but they compliment each other.

The European Union which includes both Italy and Britain is probably considered too radical by some powers ... but these two countries will never be far away, at least in our hearts.




L'antico campanile della Chiesa di Santo Spirito questo pomeriggio - Photography VSB © March 20th 2017

Sunday 19 March 2017

Holy Spirit - Santo Spirito









Marzo 2017, foto da Prato città, zona centro. Photography VSB ©
Il campanile nelle foto appartiene alla Chiesa di Santo Spirito.
Una chiesa a cui va in questi giorni la mia preghiera, potendola vedere - e di certo non è un caso - dalla finestra.
Con questo post ringrazio di cuore tutte le persone che in questo momento mi sono vicine.

È una gioia vedere quante persone di cuore esistono, quante persone di cuore brillano di amore in questo mondo.

E non si può far altro che provare gratitudine.

Grazie a tutti.

The bell tower in the picture belongs to the Church of the Holy Spirit.
A church wich collects my prayers in these days, being able to see it - and this is certainly no coincidence - through the window.
With this post I sincerely thank all the people who are close to me right now.

It is a joy to see how many good hearted people exist, how many good hearted people shine and love in this world.

And I can not help but feel gratitude.


Chiesa di Santo Spirito, Photography by VSB ©

Buona giornata a tutti! Nel luogo in cui mi trovo c'è una biblioteca. E in questa biblioteca ho trovato questo libro interessante... e ve lo consiglio perché contiene tante cose veritiere.
Il titolo originale dell'opera è "La immortalidad perdida" e l'autore è Hernàn Huarache Mamani.
Good day to all! In the place where I am there is a library. And in this library I found this interesting book ... and I recommend it because it contains many true things.
The original title is "The immortalidad perdida" and the author is Hernàn Huarache Mamani.

Foto aggiunta il 20 marzo 2017

Wednesday 8 March 2017

Il Tempio Segreto - The Secret Temple

Coppia con fiori: orchidea e mimosa - Digital art by VSB © March 9th 2017


Il Tempio Segreto è nel cuore.
Il cuore che conosce la verità.

The Secret Temple is in the heart.
The heart that knows the truth.


Devi Prayer


Come vi ho detto in un post precedente (leggi qui), da alcune settimane esiste un Tempio Segreto in una precisa località vicina a Prato.
Penso che sia giusto pubblicare il nome della località, che è chiamata "Madonna della Tosse" e si trova sulla strada SS 325 appena usciti da Prato.
Dopo questo post... questo segreto è un po' meno segreto.

Comunque il Tempio va al di là delle differenze tra le religioni, il Tempio accoglie tutti.

Ed esiste un Tempio Sacro nel cuore di ogni persona di buona volontà.


As I told you in a previous post (read here), for some weeks there is a secret temple in a specific location close to Prato.
I think it's right to publish the name of the place, which is called "Madonna of the Cough" and it is on the road SS 325 just out from Prato.
After this post ... this secret is a bit 'less secret.

However, the Temple goes beyond the differences among religions, the Temple welcomes everyone.

And there is a Holy Temple in the heart of every person of good will.


Divine Couple - February 27th 2017 - Digital art by VSB ©



Chi vuole dividere l'Europa sbaglia, sbaglia alla radice.
Chi vuole dividere l'Europa vuole fare l'evoluzione al contrario, cioè vuole tornare indietro alla barbarie.
Chi soffia sul fuoco del razzismo perde la leadership della civiltà e si accontenta degli spiccioli della moneta corrente... che poi è destinata a svanire.
Perché la vera ricchezza arriva solo con il rispetto dei diritti umani.
E un'Europa unita e pacifica è il diritto umano più importante per chi ci vive e anche per il mondo intero che dall'Europa riceve equilibrio e una luce essenziale alla comprensione. Certo l'Europa non è l'unica luce, però è una luce importante.